Lot 385 清道光二年(1822) 水晶内畫犬圖詩文鼻煙壺 | AN INSIDE-PAINTED ROCK CRYSTAL 'BUDDHIST LIONS' SNUFF BOTTLE

科恩伉俪珍藏中国鼻烟壶及玉雕
落槌价
成交价
拍卖公司邦瀚斯
拍卖时间2026年05月18日
请安装多宝古瓷宝典APP,查看高清无损大图

拍品信息

拍品名称
清道光二年(1822) 水晶内畫犬圖詩文鼻煙壺 | AN INSIDE-PAINTED ROCK CRYSTAL 'BUDDHIST LIONS' SNUFF BOTTLE
起拍价
GBP 1,500
估值区间
未知
尺寸
未知
品相
未知
更多信息
Gan Xuanwen, Early School, dated the second year of the Daoguang reign, corresponding to 1822, and of the period
Of rounded rectangular form, the body rising from a flat oval base to a cylindrical neck with flat mouth rim, one side finely painted en grisaille on the inside with four furry Buddhist lions at play, the reverse with an inscription, stopper. 5.6cm (2 1/4in) high. (2).
Footnotes
清道光二年(1822) 水晶内畫犬圖詩文鼻煙壺
Provenance: Sotheby's London, 11 October 1974, lot 41
Trudy and John Cohen, collection no.B62
Published and Illustrated: A.O.Blishen OBE, 'Early inside Painted Snuff Bottles by Kan Huan-wen', in The International Chinese Snuff Bottle Society Journal, December 1974, p.13, figs.6 and 7
來源:倫敦蘇富比,1974年10月11日,拍品編號41
Trudy及John Cohen伉儷,藏品編號B62
大英帝國勛章獲封者 A.O.Blishen ,《Early inside Painted Snuff Bottles by Kan Huan-wen》,《The International Chinese Snuff Bottle Society Journal》,1974年12月,第13頁,插圖6和7
Gan Xuanwen (active early nineteenth century) was among the founders of the Lingnan School in Guangzhou and belongs to the 'Early School' of inside-painted snuff bottles. Although best known for his inside-painted crystal snuff bottles, a surviving painting in the collection of the Chinese University of Hong Kong attests to his broader status as a painter. The subject of the present lot recurs in his snuff bottles, likely for its auspicious symbolism: five ( 五) lions ( 獅) at play form a pun on the phrase , expressing the wish that five generations may live together in harmony.
The inscription is a poem by Song dynasty minister and poet Kou Zhun (961-1023), who allegedly was, as a young child, so moved by the view on the Hua Mountain that he composed his Ode to Huashan. The inscription reads:
只有天在上,更無山與齊,舉頭紅日近,回首白雲低,道光二年秋九月
Which may be translated as:
The two seals at the end are intended as decorative seals, without specific meaning. Their use, common in the Lingnan School, attests to the literati influence on the School's oeuvre.
An inside-painted crystal 'Buddhist Lions' snuff bottle painted by Gan Xuanwen, early 19th century, is illustrated by H.Moss, V.Tsang and K.B.Tsang, , vol.4, Hong Kong, 2000, no.451, and was later sold at Sotheby's Hong Kong, 25 May 2014, lot 1069.