更多信息
An Extremely Rare Cloisonné ‘Duck' Incense Burner and Cover
Mid Ming Dynasty
L23.5,H28 cm
备注:
• 伦敦佳士得,1984年12月10日,编号181
• Spink&Son Ltd 1985年1月24日
• Collection Juan Jose Amezaga Et Maria Dolores Feijoo
• 巴黎佳士得,2007年12月7日,编号11
• 英国A&J Speelman旧藏
• 北京保利,2015年6月7日,编号8143
明时鸭熏甚流行,如永乐四年(1406),朱有墩在《元宫词一百首》中便道有:“金鸭烧残午夜香,内家初试越罗裳”,目前所见鸭形熏炉有瓷、铜、珐琅多种材质者,其中铜质为多,珐琅者鲜见。
本品则为掐丝珐琅宝鸭形香薰炉,其曲项昂首嘴半张,伫立三阶方形台上,尽展英姿。熏巧作水鸟之形,眉心无明显瘤冠,应属鸭类。胸前、腹下,以各色珐琅釉将翎毛的纤细轻柔表现而出。头颈、足上、双翼、尾巴,羽翅则或直或曲,迭迭重重,层次分明。炉身分上下二截,以下部子口扣合,腹内中空,双翼前介面上新月形镂孔共二,促进对流。
燃熏时烟随颈而上,让金鸭口吐香气,构思巧妙,集观赏实用为一体。整器在布局上疏密有致,掐丝线条精致有力,珐琅质地细腻,色泽绚丽协调,色彩灵活搭配使得其柔和温润,给人十足的美感。熏炉下的方台装饰以各色小花,绿叶小巧如蝌蚪,为典型的明代掐丝珐琅特征。相似藏品可见"Chinese Cloisonne The Pierre Uldry Collection"(《皮埃尔·乌德瑞收藏中国景泰蓝》)1985年,第220号 ;及台北故宫博物院所藏的“明 掐丝珐琅凫式炉”。